検索
カテゴリ
以前の記事
2010年 12月 2009年 01月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 2004年 10月 2004年 09月 2004年 08月 2004年 07月 2004年 06月 2004年 05月 2004年 04月 フォロー中のブログ
研究者向け・役立つ情報 2輪車と剣道・居合道の稽... ~日本書紀を楽しもう~ OFF 高校英語教師の授業日記 へっぽこ講師のつぶやき 言語学のかほり 力量的房間 認知言語学的メモ 人間到処有青山Ⅱ 研究室の窓 たま〜に趣味でごがく 日本語教師・奥村隆信 ひ... リンク集
言語学参考文献
一言語学徒の書庫 学会 日本言語学会 日本英語学会 日本語学会(旧国語学会) 日本独文学会 日本フランス語学会 日本ロマンス語学会 日本ウラル学会 日本イスパニヤ学会 日本音声学会 日本認知言語学会 日本英文学会 関西言語学会 言語科学会 計量国語学会 朝鮮語研究会 日本語文法学会 日本機能言語学会 日本語教育学会 社会言語科学会 国語教育史学会 日本コミュニケーション障害学会 朝鮮語教育研究会 ドイツ語生成文法理論研究会 意味論研究会 英語英語教育学会 英語コーパス学会 英語語法文法学会 英語史研究会 形態論・レキシコン研究会 語彙・辞書研究会 第二言語習得研究会 日本言語文化研究会 日本英語英文学会 日本中世英語英文学会 東北英文学会 日本言語政策学会 中部言語学会 西日本言語学会 東アジア言語学会 日本実用英語学会 日本英語表現学会 日本ドイツ語情報処理学会 研究機関・研究室 国文学研究資料館 小樽商科大学言語センター 北海道大学文学部言語文学専攻 札幌学院大学人文学部 弘前大学人文学部 弘前大学教育学部英語科教室 岩手大学教育学部国語科 岩手大学教育学部英語科 東北大学文学部英語学研究室 東北大学文学部言語学研究室 東北学院大学文学部 筑波大学現代語・現代文化系 筑波大学英語学研究室 群馬県立女子大学英文科 埼玉大学教養学部 慶應義塾大学言語文化研究所 国立国語研究所 上智大学国際言語情報研究所 上智大学言語学会 東京学芸大学英語科教育学研究室 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所 東京大学言語学研究室 東京大学英米文学研究室 東京大学言語情報科学専攻 東京大学東洋文化研究所 青山学院大学文学部英米文学科 学習院大学文学部英米文学科 東洋大学文学部英米文学科 立教大学文学部英米文学科 専修大学文学部英語英米文学科 文教大学文学部英米語英米文学科 日本大学独文学研究室 神田外語大学 麗澤大学 明海大学 新潟大学人文学部 富山大学人文学部朝鮮語文コース 名古屋大学国際言語文化研究科 名古屋大学言語学研究室 名古屋大学日本語学研究室 南山大学言語研究センター 京都産業大学外国語学部 京都大学文学部言語学研究室 大阪大学文学部英語学研究室 大阪外国語大学 大阪外国語大学言語社会学会 大阪外国語大学フィールドワーク研究会 神戸大学国際文化学部言語論大講座 神戸松蔭女子学院大学 郡司隆男研究室 岡山大学文学部言語学研究室 広島大学英語学英米文学研究室 広島大学英文学会 愛媛大学塚本秀樹研究室 北九州市立大学外国語学部 九州大学言語学研究室 九州大学国語学国文学研究室 熊本大学言語学研究室 熊本大学英語英文学分野 鹿児島大学教育学部国語科 沖縄国際大学日本文化学科 沖縄国際大学英米言語文化学科 琉球大学法文学部国際言語文化学科 琉球大学言語学コース 沖縄言語研究センター コーパス・情報源 British National Corpus 小学館コーパスネットワーク Michigan Corpus of Academic Spoken English 青空文庫 日本語学会研究文献データベース 『日本語教育』掲載論文 検索エンジン 個人のページ 一言語学徒の日記 出版社・企業のページ 言語学出版社フォーラム 大修館書店 くろしお出版 ひつじ書房 研究社 小学館 三省堂 和泉書院 おうふう 開拓社 朝倉書店 笠間書院 風間書房 明治書院 同学社 勉誠社 英宝社 渓水社 ミルネヴァ書房 最新のトラックバック
ライフログ
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2007年 05月 31日
英語の構文とその意味 久野すすむ・高見健一 著 開拓社
著者 久野すすむ・高見健一 出版社 開拓社 定価 3360円(税込み) 本書は、構造を重視する「生成文法」の視点と、意味や機能を重視する「機能的構文論」の視点から、英語のさまざまな構文、例えば動詞句削除、疑似分裂文、穴開け、否定対極表現、使役文、場所句倒置文などを考察する。これらの考察から英語の文の構造を明らかにし、これらの構文が適格となるための統語的、意味的、機能的条件を提示する。そして、生成文法と機能的構文論の両視点が、構文研究を行なう上で必須であることを示す。 目次 まえがき 第1章 生成文法の威力 1. 生成文法 2. 生成文法の説明力(1)—wanna縮約 3. 生成文法の説明力(2)—内包that節 4. 生成文法の説明力(3)—動詞句削除現象(1) 5. 生成文法と機能的構文分析—動詞句削除現象(2) 6. 修飾ターゲットの省略を許さない副詞と許す副詞 7. 結び 第2章 生成文法の落とし穴 1. はじめに 2. 項・付加詞の非対称性についてのさまざまな主張 2.1. 主張1:前置詞句の積み重ね 2.2. 主張2:項の前置詞句と付加詞の前置詞句の相対的位置 2.3. 主張3:One-Substitution(「One による置き換え」) 3. まとめ 第3章 動詞句削除規則—構文法的制約と機能的制約— 1. 動詞句削除規則と副詞句 2. 助動詞連鎖と動詞句削除規則 3. 動詞句削除規則と不完全同一性 4. 動詞句削除規則と焦点情報 5. 動詞句削除規則と否定辞 6. まとめ 第4章 疑似数量副詞の修飾ターゲットと文の構造 1. tooの修飾ターゲット 2. evenの修飾ターゲット 3. alsoの修飾ターゲット 4. 疑似数量副詞の修飾ターゲットと動詞句削除 5. Do So 構文と疑似数量詞修飾ターゲット 6. まとめ 第5章 疑似分裂構文 1. 疑似分裂構文 2. 疑似分裂構文と動詞句構造 3. 動詞句疑似分裂文,Headless関係節,What疑問節 4. 同一性断定文と性格付け文 5. タイ語の "X is Y" パターン文 6. 疑似分裂構文の機能的制約 6.1. 動詞句疑似分裂構文の意味的制約 6.2. 疑似分裂構文の前提 6.3. 疑似分裂文の談話法的制約 6.4. 名詞句疑似分裂構文でwhatで置き換え可能な名詞句 7. まとめ 第6章 「穴開け」規則 1. 「穴開け」規則の構文法的制約 2. 「穴開け」規則の談話法的制約 3. 「穴開け」規則適用のさらなる機能的制約 4. 「右節点繰り上げ」規則 5. まとめ 第7章 否定対極表現の認可条件 1. はじめに 2. 生成文法の説明 3. 生成文法の説明の問題点 4. 否定対極表現に課される表層構造制約 5. (36)の表層構造制約では説明できない例 6. 文否定の基底構造 7. 否定対極表現に課される基底構造制約 8. さらなる例の説明 9. まとめ 第8章 使役文の表す意味—Have使役文を中心に— 1. はじめに 2. 非能格動詞と非対格動詞 3. Ritter and Rosen (1993) の分析 4. Ritter and Rosen (1993) の分析の問題点 5. 迂言的使役文の意味的/機能的分析 5.1. 使役動詞make 5.2. 他動詞文とmake使役文の違い 5.3. 使役動詞get 5.4. 使役動詞have—被使役主が人間の場合 5.5. 使役動詞have—被使役主が無生物の場合 5.6. 使役動詞let 6. まとめ 第9章 「場所句倒置」構文の適格性条件 1. はじめに 2. 従来の分析の問題点 2.1. 「存在・出現」動詞以外も現れる 2.2. 非能格動詞も現れる 2.3. 「情報上軽い」動詞以外も現れる 3. 場所句倒置構文の意味的・機能的分析 3.1. 設定された場面に主語指示物がいる/あると解釈されるか? 3.2. 設定された場面への/からの主語指示物の出現・消滅 4. まとめ 引用文献 索引
by ishilinguist
| 2007-05-31 22:57
| 書籍・雑誌
|
ファン申請 |
||